मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•प्रोफाइल
Sandradeo
▪▪सबै अनुबादहरु
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
सबै अनुबादहरु
खोजि
सबै अनुबादहरु - Sandradeo
खोजि
स्रोत भाषा
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा
नतिजा 21 - 27 (जम्मा लगभग 27)
<<
अघिल्लो
1
2
17
स्रोत भाषा
ironiae perdidus est
ironiae perdidus est
सिद्धिएका अनुबादहरु
perdido pela ironia
108
स्रोत भाषा
senhor agradeço sua atenção em minha visita,...
senhor
agradeço sua atenção em minha visita, procurei o professor para conversar, mas não foi possÃvel o contato.
muito agradecido
सिद्धिएका अनुबादहरु
signore ringrazio la sua attenzione nella mia visita,...
26
स्रोत भाषा
Je Suis la Vérité, la Voie, la Vie
Je Suis la Vérité, la Voie, la Vie
Ce sont des paroles du Christ... J'aimerais réaliser une sculpture avec ces paroles l'encadrant...
सिद्धिएका अनुबादहरु
Ego sum Veritas, Via, Vita
Jag är Sanningen, Vägen, Livet
157
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
trasmisao de pensamento...estou me embonecando...
trasmissão de pensamento...estou me embonecando. tenho uma festa logo mais . também nunca me envolvi com alguém assim, sem conhecer.
agora é tarde, já estamos praticamente noivos o casamento pode
<<praticamente noivos o casamento pode>>
deve ser uma frase incompleta ou
<<praticamente noivos. casamento...pode (uma coisa dessas)?
सिद्धिएका अनुबादहरु
Trasmissione di pensiero... mi sto abbellendo...
109
स्रोत भाषा
podias admitir desde já... que me adoras mesmo...
podias admitir desde já... que me adoras mesmo muito... e que tou sempre na tua cabeça..
estou a brincar , minha linda... adoro-te
सिद्धिएका अनुबादहरु
potrestti ammettere da adesso... che mi adori proprio...
17
स्रोत भाषा
Te quiero mucho Muñeco
Te quiero mucho Muñeco
Muñeco es una palabra que expresa cariño. El texto va dirigido a un hombre.
सिद्धिएका अनुबादहरु
Je t'aime beaucoup
Mi tre amas vin, karulo
Ðнгел
Gosto muito de ti boneco
Ich liebe dich sehr, mein Liebling!
Ti amo tanto tesoro
Ø£Øبّك جدّاً يا ملاكي
Σε αγαπώ Ï€Î¿Î»Ï ÎšÎ¿Ï…ÎºÎ»Î¬ÎºÎ¹
æˆ‘å¾ˆæ„›ä½ æˆ‘çš„å¤©ä½¿
å›ãŒå¤§å¥½ã
Ég elska þig mikið, væni minn!
×× ×™ ×והב ×ותך מל×ך שלי
I love you very much, my angel.
Я тебе дуже кохаю, ангеле мій.
ฉันรัà¸à¹€à¸˜à¸à¸¡à¸²à¸ ที่รัà¸à¸‚à¸à¸‡à¸‰à¸±à¸™
33
स्रोत भाषा
O que fazemos em vida ecoa na eternidade.
O que fazemos em vida ecoa na eternidade.
É um pensamento para uma tatuagem preciso saber com certeza a escrita em latin.
सिद्धिएका अनुबादहरु
Quello che facciamo nella vita risuona nell'eternità .
كلّ ما Ù†Ùعله ÙÙŠ الØياة، يتردّد صداه إلى الأبد
Id quod facimus in vita sonat in aeternitate
<<
अघिल्लो
1
2